Samstag, 19. Februar 2011

Ja - - worauf wartet sie denn? - - - Mmmh - - for whom is she waiting?

Das ist hier die Frage, ob auf den Hefeteig oder den Ehemann?
For the dough to rise or her drunken hubby?

Dieser Stempel ist meine letzte Errungenschaft- ich habe ihn in einem Fohmarkt entdeckt und musste ihn sofort haben !! Obwohl mein Herz ja eher für die Cuties schlägt. Ich habe mich auch an diese gefalteten Blumen gewagt und habe sie gleich verwendet- aber nicht ohne Glitzer drauf, um der gewissen Verlorenheit im Gesichtsausdruck der Dame etwas entgegenzusetzen.
I saw this stamp in a fleamarkt and had to have it at once -  inspit of my heart beating more for the cuties ! ! ! Here I used this creased paperflowers the first time-- but with some sparkels to give some contrast to the forlornness in the facial expression of this lady.



Im Orginal korrespondiert das Grün der Blume und der Schürze besser.
On the real card the green of the flower and the dress matches much better.

Jezt warte ich nur noch auf die passende Gelegenheit für diese Karte!
Now I wait for the right occasion to send this card!

Kommentare:

  1. der stempel ist ja ne´wucht!!! den hätte ich auch gekauft, grins...

    AntwortenLöschen
  2. Great card...love the technique...and what an interesting image.

    AntwortenLöschen
  3. ...eine sehr gelungene Kombination aus cute und non cute,....obwohl ich normalerweise diese Ausdruckweise nicht benutze,..ist aber einfacher so,....die Farbgestaltung gefällt mir sehr,...hat so etwas leichtes,.....super gemacht,.......einen schönen Start in die Woche...liebe Grüße Ulrike...P.S.:....alles klar.

    AntwortenLöschen